torstai 27. lokakuuta 2011

Neiti Etsivä tyttöjen sankari


Kuinka moni teistä on lukenut Neiti Etsiviä tyttöiässä? Neiti Etsivä täytti viime vuonna kunnioitettavat 80 vuotta, sillä ensimmäinen The Secret of the Old Clock ilmestyi 1930. Suomeksi kirja ilmestyi Neiti Etsivä-nimellä 1955 ja parhaiten se tunnetaan nimellä Neiti Etsivä ja kadonnut testamentti. Lapsena leikin kavereiden kanssa Neiti Etsivää, mutta oikeita mysteereitä emme kuitenkaan ratkaisseet, vaikka mielikuvituksessamme niitä kehittelimme. Minä innostuin taas leikkimään Neiti Etsivää ja aloin selvittää Neiti Etsivän arvoitusta. Olen myös aikaisemminkin kirjoittanut siitä täällä.

Neiti Etsivän tekijä Carolyn Keene ei ollutkaan siis todellinen henkilö vaan fiktiivinen kirjailijahahmo. Kuka sitten oikeastaan kirjoitti Neiti Etsiviä? Pseudonyymin taakse kätkeytyy useampi haamukirjoittaja. Toiset sanovat Edward Stratemayeria Carolyn Keeneksi, koska hän loi Neiti Etsivä hahmon ja kolme sivua juonisynopsista. Stratemayer perusti 1900-luvun alkupuolella menestyksekkään Stratemayer syndikaatin, jota voisi sanoa kirjatehtaaksi. Se keskittyi sarjakirjojen tuottamiseen tytöille ja pojille. Neiti Etsivä oli siis Stratemayerin idea, jonka hän antoi Mildred Wirtille kirjoitettavaksi. Tämä haamukirjailija kirjoitti kolme ensimmäistä Neiti Etsivää; Neiti Etsivä ja kadonnut testamentti, Neiti Etsivä kummitustalossa (The Hidden Staircase, 1930) sekä Neiti Etsivä maksaa velkansa (The Bungalow Mystery, 1930). Sitten vielä lisää, yhteensä 23 Neiti Etsivä-kirjaa. Onko Mildred Wirt siis Carolyn Keene? Mysteeriä ei ole vielä ratkaistu.

Wirt oli välillä poissa ja sillä välin Neiti Etsiviä kirjoittivat muut tyypit. Neiti Etsivästähän tuli heti alusta alkaen iso menestys Amerikan markkinoilla. Ikävä kyllä Stratemayer ei suosiota ehtinyt näkemään, koska hän kuoli heti ensimmäisen Neiti Etsivän ilmestyttyä. Hänen tyttärestään Harriet Adamsista tuli Syndikaatin johtaja ja Adams myös kirjoitti Neiti Etsivä-kirjoja. Neiti Etsiviin kohdistui kritiikkiä 1950-luvulla ja kirjoja syytettiin rasisismista ja stereotyypeistä. Harriet Adams ei täysin ymmärtänyt kritiikkiä, mutta painostuksesta johtuen kaikki rotuun liittyvät ennakkoluulot poistettiin kirjoista ja ne "valkaistiin". Adams uudisti Neiti Etsivä-sarjan ja kirjoitti sitä 1950-luvulta lähtien. Vanhemmat Neiti Etsivät lyhennettiin. Niihin tuli toimintaa lisää ja juonia saatetiin kirjoittaa uusiksi.

Jos muistatte, niin ensimmäisissä Neiti Etsivissä Paula Drew eli Nancy Drew on blondi ja vasta 16-vuotias, joka ajaa omaa autoa. Myöhemmissä kirjoissa vakiintui 18-vuotias punapää. Ensimmäisissä kirjoissa esiintyy hänen ystävänsä Helen Corning ja viidennessä kirjassa The Secret at Shadow Ranch, 1931 (Neiti Etsivä karjatilalla suom. vasta 1989) tulevat tutut ystävät, serkukset Bess Marvin ja George Fayne kuvioihin. Paulan poikaystävä Ned Nickerson ilmestyy sarjan seitsemännestä kirjasta lähtien The Clue in the diary, 1932, jota ei ole edes suomennettu.

Harriet Adamsia voidaan siis pitää myös oikeutetusti Carolyn Keenenä. Hän on ollut taustavaikuttajana sarjan alusta alkaen, toiminut tekstien editoijana, uudistanut sarjan ja sen lisäksi kirjoittanut lukuisia Neiti Etsiviä. Ilmeisesti kummatkin rouvat Wirt ja Adams ovat taistelleet keskenään Neiti Etsivä luomuksestaan. Näitä sarjan haamukirjailijoita pidettiin pitkään salassa, mutta 80-luvulla Stratemeyer Syndikaatin oikeudenkäynnissä, jossa sarjan alkuperäinen julkaisija Grosset & Dunlap haastoi oikeuteen syndikaatin tämän vaihdettua toiseen kustantajaan Simon & Schusteriin, niin salaisuudet tulivat julki. Nykyään syndikaatin omistaakin Simon & Schuster, joka osti sen Adamsin kuoltua. Jos katsoo Wikipediasta Nancy Drew-kirjoja, niin haamukirjailijoita ei mainita enää 80-luvun puolivälin jälkeen. Eli kuka on nykyään Carolyn Keene? Siitä ei ole tietoa.

Viimeinen Neiti Etsivä-kirja Werewolf in a Winter Wonderland on ilmestynyt Amerikassa 2003, joka on alkuperäistä Neiti Etsivä-sarjaa (Nancy Drew Mystery Stories). Kaiken kaikkiaan kirjoja on ilmestynyt 175, joista on suomennettu 105. Sen lisäksi on ilmestynyt Neiti Etsivän sisarsarjoja tai rinnakkaissarjoja. 2000-luvulla on ilmestynyt Neiti Etsivää sarjakuvana ja elokuvakin on tehty. Suomessa viimeisin Neiti Etsivä ja kolmannen korttelin arvoitus on ilmestynyt 2001. Uusia painoksia kirjoista on senkin jälkeen otettu.

1970-luvulta lähtien Neiti Etsivää on pidetty feminismin ikonina. Olen lukenut viime aikoina Neiti Etsivän historiasta ja tyttöjen sarjakirjallisuudesta muutenkin. Pitihän tietysti lukea varsinaisiakin Neiti Etsiviä. Luin Neiti Etsivä maksaa velkansa ja eihän sitä voi kuin ihmetellä. Nuori tyttö pelastaa ensin ystävänsä hukkumasta. Sitten taistelee ilkeätä rikollista vastaan, paljastaa tämän juonittelut, vaikka joutuu vangituksi. On hyvin rohkea ja peloton. Vapauttaa itsensä köysistä ja auttaa toisen vangitun, aikuisen miehen kotiinsa. Kaiken lisäksi huristelee omalla autollaan ja kantaa kaatuneen puun tieltä pois hirmumyrskyssä. Ja tämä kaikki tapahtuu 30-luvulla! Paula on siis hyvin itsenäinen ja hänellä on vapaus toimia. Hän on vahva ja fiksu, joka päihittää miehet, auktoriteetit älyllään. Häntä kunnioitetaan ja hän on kuuluisa etsivä. Hän on myös ystävällinen ja empaattinen. Hän on feministinen jopa myyttinen sankari ja toiminut esikuvana nuorille monta vuosikymmentä.

Tottakai, Neiti Etsivässäkin on puutteensa ja kirjojen taso kaavamaisuudessaan vaihtelee. Jännittävät arvoitukset ja seikkailut ympäri maailmaa viihdyttävät kuitenkin lukijoita yhä uudestaan sukupolvesta toiseen. Tyttökirjojen klassikon asemaan nousseena ne ovat ajattomia populaarikulttuurin tuotteita ja edelleen hyvin suosittua lukemista tyttöjen keskuudessa ja mikseipä myös aikuisten naisten. Kuvat ovat Wikipediasta.


Entäs te? Mitä ajatuksia tai lukumuistoja Neiti Etsivät teissä herättävät?



17 kommenttia:

  1. Minä muistan nuorempana lukeneeni monen monta Neiti Etsivää ruotiksi. Kirjastossamme oli pitkä, hieno rivi Etsiviä jonossa ja lainasin aina muutaman kerralla kunnes olin lukenut koko rivin;) Ruotsiksi nämä kulkevat Kitty-nimellä:)

    VastaaPoista
  2. Minä luin ensimmäisen Neiti etsivän lukiossa :) En tuntenut jääneeni mistään paitsi. Muutamia vuosia sitten sain ilmaiseksi kirjastosta poistokirjoina noin kymmenen englanninkielistä Neiti etsivää, jotka kyllä aion joskus vielä lukea. En vain tiedä milloin.

    Minä en edes tiennyt että Carolyn Keene ei ollut oikea henkilö! Opin paljon uutta, kiitos Sara :)

    PS: Onko sama kirjoitusporukka tehtaillut myös Dana-tytöt sarjan?

    VastaaPoista
  3. Minäkin luin lapsena Neiti etsiviä. Suosikkejani olivat ne, joissa Paula oli jossain ulkomailla, kuten Havajilla ja Venetsiassa. Lapsena muuten kimmastuin siitä, että Bessiä pidettiin vähän tyhmänä. "Miksi kaikkea mitä Bess sanoo pidetään naurettavana mutta Georgen ja Nedin ideat on automaattisesti hyviä", pauhasin. Vieläköhän tulisi samanlaisia tuntemuksia?:)

    VastaaPoista
  4. Piti vielä kiittää informatiivisesta tekstistä, Maijan tavoin opin siitä paljon uutta:)

    VastaaPoista
  5. Minäkin opin tästä artikkelista paljon uutta, vaikka minulle selvisi jo lapsena, että "Carolyn Keenejä" oli useampi. Ahmin Neiti Etsiviä 7-8 -vuotiaana, mutta 9-vuotiaana löysin Alcottin, Burnettin ja Montgomeryn <3 ja Nancy Drew sai jäädä.

    VastaaPoista
  6. Minä luin lapsena suunnilleen koko kirjaston lastenosaston läpi, mutta Neiti Etsiviä en millään jaksanut lukea. Aloitin kyllä useampaakin, mutta kyllästyin aina heti ensimetreillä.

    En ilmeisesti lapsenakaan pitänyt kirjoista jotka keskittyvät arvoitusten ratkaisemiseen, koska luin Viisikoistakin yleensä vain kirjojen alut kunnolla (eväsretket ja muut), mutta sitten kun alettiin tutkia arvoitusta, selasin kirjat harppomalla loppuun. (Viisikot sentään selasin loppuun,mutta Neiti Etsivät jäivät aina kesken...)

    VastaaPoista
  7. Hei palasin kirjamessuilta ja kiva kun olette kertoneet lukukokemuksistanne!

    Sanna, ostin pari vuotta sitten Kittyjä Tukholmasta. Luulen, että Ruotsissa Neiti Etsiviä on käännetty enemmän kuin täällä Suomessa, koska ne olivat sen verran uusia.

    Maija, minä haluaisin lukea ne alkuperäiset Neiti etsivät englanniksi siis ne, joita ei vielä oltu lyhennetty tai poistettu kohtia. Luin jostain, että niistäkin olisi otettu joskus uusintapainos.

    Turvauduin wikipediaan ja katsoin Dana-tytöistä tietoja. Dana-tytöt-sarjan on luonut sama Harriet Adams. Haamukirjailijoina on toiminut ensin Leslie McFarlane, joka on kirjoittanut myös Hardy-pojat sarjaa. Hän ei kuitenkaan pitänyt erityisesti tytöille kirjoittamisesta. Sen jälkeen niitä on kirjoittanut Mildred Benson ja lopulta taas Adams itse. Tykkäsin lukea myös Dana-tyttöjä :)

    VastaaPoista
  8. Susa, hyvä pointti Bessiä kyllä vähätellään, kun hän on arempi osallistumaan toimintaan. Seuraavaksi varmaan luenkin Neiti Etsiviä uudemmasta päästä ja joistain seikkailuista ulkomailla.

    Maria, sinä olet ahminut tosi aikaisin neiti Etsivät. Itse muistan, kun ahmin niitä ja Danoja 9-11 vuotiaana kaikki vaan mitä kirjastosta oli mahdollista saada ja aina haikailin niitä, mitä takakannen nimistä uupui. No aikuisena täytetään sitäkin aukkoa :)

    Liisa, muistan ahmineeni samassa iässä kyllä Viisikotkin ym. Blytonit. Minua on kiehtonut jännitys ja mysteerit alusta alkaen ja "salapoliisina" toimiminen kirjaa lukiessa. :)

    VastaaPoista
  9. Olipa mukavaa palata hetkeksi lapsuuden kirjoihin. Olin todellinen Neiti Etsivä -fani ja ahmin aikoinaan kaikki sarjan kirjat, jotka vain kirjastosta sai. Sain myös muutamia lahjaksi ja ne olivat aina todella mieluisia kirjoja paketista löydettäväksi:)

    Luimme vuosi pari sitten kaveriporukan tyttöjen kanssa lukupiirissämme kirjan lapsuudesta. Valitsin ensimmäisen Neiti Etsivän, jonka luin kolmannella luokalla eli Kummituskarusellin. Olin suorastaan pöyristynyt siitä, millaisia Bessiin liittyviä juttuja kirjassa oli:D Ei voinut kuin repeillä. Yhdellä sivulla komeili mm. seuraava teksti: "'Menen kotiin', Bessin tyllerö huomautti." ja "Paula tiesi ettei tyllerö jaksaisi juosta enää kauan." :DD Ei tuollaisiin osannut kiinnittää huomiota silloin lapsena.

    VastaaPoista
  10. Hei Sonja, mukavaa Neiti Etsivä-faneja lisää! Aikuislukijana kyllä lukee näitä ihan eri tavalla ja kiinnittää huomiota epäkohtiin. Täytyy sanoa, että onpa erittäin huonoa käännöstä tuossa Kummituskarusellissä tai sitten kyseessä on haamukirjailijan omat näkemykset Bessistä. Kirjojen tasokin niin vaihtelee, toiset ovat paremmin kirjoitettuja.

    VastaaPoista
  11. Minulla oli lyhyt ja kiihkeä Neiti Etsivä -kausi joskus ala-asteella. En muista kirjoista paljoakaan. Jostain syystä Dana-tytöt ovat jääneet paremmin mieleen, vaikka kirjoja oli vähemmän, enkä ainakaan muista fanittaneeni niitä sen enempää tai vähempää.

    Muistan kaksi irrallista Neiti Etsivä -juttua: Toinen oli se, että jossain kirjassa, kun Paulan piti olla hiljaa piilossa ja häntä aivastutti, hän painoi kielen kitalakeensa estääkseen aivastuksen. Olin ihastuksissani tästä kikasta ja käytän sitä edelleen, jos ei ole sopivaa aivastaa, ja aina muistan, että luin siitä Neiti Etsivä -kirjasta. :D

    Toinen muisto on ehkä viimeinen Neiti Etsiväni, kun olimme parhaan ystäväni kanssa muistaakseni 10-vuotiaita ja aloimme kiinnostua pojista. Kirja oli mukanamme kesämökillä ja siinä oli poikkeuksellisesti (ainakin muistaakseni se oli poikkeuksellista) pientä romanssijuonta mukana. Tai ainakin Paulalla oli ihailija, joka takakansitekstin mukaan "hakkaili" häntä (ja kansikuvassa tuo mies oli ehkä urheiluautossa). Sana jäi mieleeni, koska se oli niin erikoinen. Koko tuo juonikuvio oli siis meistä jännä, kun aloimme itse juuri herätä tyttö-poika-juttuihin, ja ehkä siitä sitten sen takia siirryimmekin Neiti Etsivistä rohkeampiin kirjoihin. :) Ainakin sellainen mielikuva minulla on, että tuo olisi ollut viimeinen Neiti Etsivä, jonka luin.

    VastaaPoista
  12. Tämä oli hyvin informatiivinen ja yleissivistävä kirjoitus minullekin, kiitos! Kuten jo ehdin tunnustaa toisaalla, mulla ei ole tähän mitään sanottavaa, koska olen lukenut muistaakseni vain yhden Neiti Etsivän. Olen luonnonoikku. :) En yhtään muista, mitä siinä kirjassa tapahtui, mutta mitä ilmeisemmin se ei viehättänyt minua.

    Neiti Etsivä on kuitenkin niin tunnettu hahmo ja kirjasarja, että oli hyvä lukea aiheesta tällainen yleiskatsaus. Kiitos!

    VastaaPoista
  13. Hei Karoliina nyt ehdin vihdoinkin vastaamaan! Palautit mieleeni tuon aivastusjutun, koska minäkin muistan sen kikan ja olen sitä käyttänyt joskus. Olin aivan unohtanut ja en muistanut, että se oli Neiti Etsivä-kirjasta! Olipa kiva kuulla lukumuistoistasi! :)

    Hei Jenni ja kiitos! Neiti Etsivän vaikutus on ulottunut myös dekkarikirjailijoihin, joiden esikuvana hän on ollut. En muista nyt, mutta yhdessä jutussa mainittiin ulkomaisten kirjailijoiden nimiä, jotka olivat lukeneet Neiti Etsiviä.

    VastaaPoista
  14. MInä keräsin sarjaa aikoinaan ja pidin paljon neiti etsivistä, sittemmin myin kirjat antivkariattiin ja nyt minulla on vain muutama nostalgiapainos jäljellä. Haluaisin kyllä kerätä alkupään kirjat uudelleen, näistä uudemmista en enää niinkään ole innostunut. Kirjoituksesi oli hyvin mielenkiintoinen ja avartava Neiti etsivien taustoihin. Ursula-kirjohan on myös kirjoitettu enempi kuin on suomennettu ja niissä on toinenkin kirjoittaja kuin Helen Wells ja nämä kirjat kyllä kiinnostaisi. Usuloissa ja Neiti Etsivissä on se yhteinen piirre, että molemmissa ratkotaan arvoituksia, Ursula vain ratkoo arvoituksia sairaanhoidon maailmassa. Neiti Etsivistä sen verran, että USA:ssahan saa ajokortin joissain osavaltioissa jo 16-vuotiaana. On se kyllä aika nuori, kun ajattelee...

    VastaaPoista
  15. Hei Aino minulla on muutama ihan ensimmäisiä suomennettuja Neiti Etsiviä 50-luvulta, joita olen kerännyt. Ursula-kirjoja olen myös lukenut lapsuudessani ja kerännyt niitä nykyään. Myös verkkokaupastani löytyy noita Ursuloita sekä vanhempaa että uudempaa painosta. Helen Wells on kirjoittanut Ursula-sarjaa seitsemän ensimmäistä osaa, pitänyt taukoa ja sen jälkeen jatkanut. Toinen sarjan kirjoittaja on Julie Tatham. Olisikin kiinnostavaa lukea Ursuloita uudestaan ja verrata eroavatko eri kirjoittajien Ursulat toisistaan.

    VastaaPoista
  16. Itse muistelen, että jossain kohdin itse ihmettelin jotain yksityiskohtaa, jossain siinä sarjan puolivälin jälkeen, silloin en vielä tiennyt tuota kirjaiijavaihdosta. En nyt muista, mikä se yksityiskohta oli, olisiko liittynyt Ursulan poikakaveriin jotenkin.

    VastaaPoista
  17. Good info. Lucky me I discovered your website by chance (stumbleupon).
    I've saved it for later!
    Also visit my webpage know memes

    VastaaPoista